Медитация

Как звали коровьева из мастера и маргариты. Тёмно-фиолетовый рыцарь, или Тайна Коровьева. Сходство Фагота с музыкальным инструментом

Да и шахматные фигуры, как и клетки на доске тоже черно-белые. Один игрок играет за белую луну (полнолуние), а другой – за черную (чернолуние). Ведь, недаром начинающим игрокам в шахматы говорят, что каждая королева (белая и черная) любит свой цвет. 😉

Так какая же шахматная фигура символизирует Луну? Конечно же, самая быстрая и универсальная, а значит, сильная из всех фигур – королева, она же ферзь! Именно таким в астрологии является ночное светило – быстрое и часто сменяющее в своем движении зодиакальные знаки. В своем беге по кругу Зодиака Луна успевает всего за один месяц встретиться со всеми звездами, как блуждающими, так и неподвижными!

Луна в астральном символизме – это, несомненно, королева, царица и богиня. Древние римляне называли ночное светило богиней и королевой. Об этом сегодня напоминают лишь женские имена латинского происхождения, такие как Диана и Регина. А почему шахматную королеву шахматисты называет ферзем? Словом «ферзь» персы называли визиря, т.е. советника султана. Само же слово «визир» произошло от имени лунного бога Осириса в Древнем Египте. Вернее, Осирисом древние греки назвали бога по имени Усир, или Весир. Так называли Осириса древние египтяне. А слово «султан» произошло от индоевропейского слова «sol», что значит Солнце. Поистине, Луна, отражающая солнечный свет – ночной представитель дневного светила — Солнца!

Регент

С вас бы за указание на четверть литра … Поправиться… Бывшему регенту !

В данной цитате находятся два символа, связанных с Луной. «Четверть литра» составляет 250 грамм. Цифра эта намекает на число 7 (2+5), которое связано с лунной семидневной неделей. Позже в романе «регент» снова использует число 7:

Коровьев вынул из ящика стола семерку пик, предложил ее Маргарите, попросив наметить ногтем одно из очков.

А почему «клетчатый» назвал себя «регентом»? Когда Маргарита увидела его впервые, он был одет в черно-белый фрак, что опять-таки является намеком на два цвета лунного светила. И снова встречаем упоминание о том, что он — регент , правда уже не бывший.

Маг, регент , чародей, переводчик или черт его знает кто он на самом деле — словом, Коровьев — раскланялся и, широко проведя лампадой по воздуху, пригласил Маргариту следовать за ним.

Кто такой маг, чародей и переводчик — понятно. Вся эта деятельность касается также и профессора Воланда, поэтому «клетчатый регент» — это ипостась самого Воланда. Но кто такой регент? Слово «регент» происходит от латинского «regens» (1. правящий ; 2. правитель , властелин ). В монархических государствах этот титул носит тот, кто правит вместо монарха (короля, царя и т.п.). Регент назначается при невозможности монарха выполнять свои обязанности: его отсутствие, несовершеннолетие или болезнь монарха. А при чем здесь ночное светило?

Ну, а вместо кого «правит» или является «правителем» на ночном небе Луна? Вместо Солнца — «царя» и «государя» Солнечной системы! Ведь всем известно, что Солнце, будучи всего лишь дневным светилом, отсутствует на небе в ночную пору. Поэтому из-за того, что «монарх» не в состоянии выполнять свои «прямые обязанности», т.е. освещать землю, вся «власть» переходит в руки ночного светила — Луны! Поэтому луну часто называли ночным солнцем. Вот вам и настоящий регент!

Кстати, ведя Маргариту по бесконечной лестнице и огромному темному залу, этот «регент» держит в руке «лампаду». Лампада — это переносной светильник. В руке лунного «регента», т.е. ночного правителя, этот небольшой светильник символизирует именно малое ночное светило — Луну, а не яркое большое дневное светило — Солнце.

— Точно так, мессир, — негромко ответил -Коровьев.

Что может быть общего между фаготом , музыкальным нструментом, и лунарным символизмом?

Клен и трилистник

Этот духовой инструмент, со времени своего появления в XVI веке, на протяжении трех веков имел 3 клапана. Это уже потом он стал иметь 5 клапанов, а со временем и больше. Изготовляют его из древесины клена .

И число 3, и число 5 – лунные числа, особенно число 3. О лунарном символизме этого числа неоднократно писалось в предыдущих записях на тему Луны.

А как клен может быть связан с лунным числовым символизмом? Посмотрите справа вверху на листок этого дерева. Ничего не напоминает?

Кленовый фагот должен намекать на число 3, а значит, 3 лунных периодов растущей, полной и убывающей луны. Кленовый лист, так же как и трилистник (клевер) – символ Троицы — по имени Геката.

Коровьев

— Фамилия моя, — ничуть не смущаясь суровостью, отозвался гражданин, — ну, скажем, Коровьев .

Почему «клетчатый тип» назвал себя «Коровьевым»? Слово «коровьев», или коровий подразумевает что-то принадлежащее корове. Коровьих детенышей-самцов называют телятами, которые вскоре станут быками.

К древнегреческому лунному Дионису, т.е. Богу месяца Нисана, применялись такие эпитеты, как рожденный коровой , бык , быколикий , быкорогий , двурогий .

А теперь обратимся снова к астрологии. «Коровий» знак в Зодиаке — это Taurus (Бык, или Телец), в котором Луна имеет очень сильное достоинство, называемое возвышение (экзальтация), а значит, в нем она сильна как никогда.

Небесная Змея

Атласная змея фыркнула, раскрыл рот, как птенец, и всю ее, карту за картой, заглотал.

Таким образом автор связал «клетчатого Коровьева-Фагота» с «атласной змеей» из эпизода в . Неужели снова символизм? Да еще какой! Не просто лунарный, но и астральный. И пусть читатель не подумает, что здесь речь идет об атласе как ткани. Слово «атлас» — омоним , т.е. слово, совпадающее с другим словом по звучанию и написанию, но расходящееся с ним по значению. Автор имел в виду атлас звездного неба , а не плотную шелковую ткань. Что еще за змея, живущая в звездном атласе? 🙂

Поскольку звездный атлас состоит из собрания карт звезд, созвездий, туманностей и галактик, то в древних звездных атласах рисовали огромную Небесную Змею, которая означала Млечный Путь, один из рукавов нашей галактики.


Млечный Путь, как уже отмечалось в

Цитаты Коровьева

Эх, Никанор Иванович! - задушевно воскликнул неизвестный. - Что
такое официальное лицо или неофициальное? Все это зависит от того, с какой точки зрения смотреть на предмет, все это, Никанор Иванович, условно и зыбко. Сегодня я неофициальное лицо, а завтра, глядишь, официальное! А бывает и наоборот, Никанор Иванович. И еще как бывает!

Нет документа, нет и человека.

Да, но! Но, говорю я и повторяю это - но! Если на эти нежные тепличные растения не нападет какой-нибудь микроорганизм, не подточит их в корне, если они не загниют! А это бывает с ананасами! Ой-ой-ой, как бывает!

Граждане! Что же это делается? Ась? Позвольте вас об этом спросить! Бедный человек целый день починяет примуса; он проголодался... а откуда же ему взять валюту? Откуда? Задаю я вам вопрос! Он истомлен голодом и жаждой. Ему жарко. Ну, взял на пробу горемыка мандарин. И вся-то цена этому мандарину три копейки. И вот они уж свистят, как соловьи весной в лесу, тревожат милицию, отрывают ее от дела. - про паясничающего Бегемота

Вовсе не удостоверением определяется писатель, а тем, что он пишет! Почем вы знаете, какие замыслы роятся в моей голове? Или в этой голове?

Коровьев:Прелесть моя...
Софья Павловна:Я не прелесть.
Коровьев:О, как это жалко. Ну что ж, если вам не угодно быть прелестью, что было бы весьма приятно, можете не быть ею.

Маркиза... отравила отца, двух братьев и двух сестер из-за наследства! Королева в восхищении!

И еще: не пропустить никого. Хоть улыбочку, если не будет времени бросить слово, хоть малюсенький поворот головы. Все, что угодно, но только не невнимание.

…я позволю себе смелость посоветовать вам, Маргарита Николаевна, ничего и никогда не бояться. Это неразумно.

Вопросы крови - самые сложные вопросы в мире!

;
бывший регент, переводчик при иностранном консультанте

Коровьев Коровьев

В дальнейшем роль Фагота в основном связана с «грязной работой» и «трюками» - он пытается сбить с пути преследующего свиту Воланда Ивана Бездомного , даёт председателю жилтоварищества Босому взятку рублями , которые потом волшебным образом превращаются в доллары , вместе с Азазелло выпроваживает из нехорошей квартиры Стёпу Лиходеева , а затем и дядю Берлиоза Поплавского, занимает зрителей во время представления в театре «Варьете» . Одну из последних глав в романе автор отводит «похождениям» Коровьева и его пажа Бегемота , в ходе которых они поджигают Торгсин и дом Грибоедова .

Во время великого бала Сатаны Фагот вместе с Бегемотом и королевой Марго встречает гостей, а позже подаёт Воланду чашу, наполненную кровью барона Майгеля .

В сцене последнего полёта Фагот предстаёт тёмно-фиолетовым рыцарем с вечно мрачным лицом. По словам Воланда, Фагот был обречён шутить на многие века за неудачный каламбур о Свете и Тьме, который тот сочинил во время своих рассуждений.

Вряд ли бы теперь узнали Коровьева-Фагота, самозванного переводчика при таинственном и не нуждающемся ни в каких переводах консультанте <...> На месте того, кто в драной цирковой одежде покинул Воробьёвы горы под именем Коровьева-Фагота, теперь скакал, тихо звеня золотою цепью повода, тёмно-фиолетовый рыцарь с мрачнейшим и никогда не улыбающимся лицом. Он упёрся подбородком в грудь, он не глядел на луну, он не интересовался землёю под собою, он думал о чём-то своём, летя рядом с Воландом .

Ничего не было страшного и резкого в этом, относительно медленном, пробуждении.
Последние дни и часы его прошли обыкновенно и просто. И княжна Марья и Наташа, не отходившие от него, чувствовали это. Они не плакали, не содрогались и последнее время, сами чувствуя это, ходили уже не за ним (его уже не было, он ушел от них), а за самым близким воспоминанием о нем – за его телом. Чувства обеих были так сильны, что на них не действовала внешняя, страшная сторона смерти, и они не находили нужным растравлять свое горе. Они не плакали ни при нем, ни без него, но и никогда не говорили про него между собой. Они чувствовали, что не могли выразить словами того, что они понимали.
Они обе видели, как он глубже и глубже, медленно и спокойно, опускался от них куда то туда, и обе знали, что это так должно быть и что это хорошо.
Его исповедовали, причастили; все приходили к нему прощаться. Когда ему привели сына, он приложил к нему свои губы и отвернулся, не потому, чтобы ему было тяжело или жалко (княжна Марья и Наташа понимали это), но только потому, что он полагал, что это все, что от него требовали; но когда ему сказали, чтобы он благословил его, он исполнил требуемое и оглянулся, как будто спрашивая, не нужно ли еще что нибудь сделать.
Когда происходили последние содрогания тела, оставляемого духом, княжна Марья и Наташа были тут.
– Кончилось?! – сказала княжна Марья, после того как тело его уже несколько минут неподвижно, холодея, лежало перед ними. Наташа подошла, взглянула в мертвые глаза и поспешила закрыть их. Она закрыла их и не поцеловала их, а приложилась к тому, что было ближайшим воспоминанием о нем.
«Куда он ушел? Где он теперь?..»

Когда одетое, обмытое тело лежало в гробу на столе, все подходили к нему прощаться, и все плакали.
Николушка плакал от страдальческого недоумения, разрывавшего его сердце. Графиня и Соня плакали от жалости к Наташе и о том, что его нет больше. Старый граф плакал о том, что скоро, он чувствовал, и ему предстояло сделать тот же страшный шаг.
Наташа и княжна Марья плакали тоже теперь, но они плакали не от своего личного горя; они плакали от благоговейного умиления, охватившего их души перед сознанием простого и торжественного таинства смерти, совершившегося перед ними.

Для человеческого ума недоступна совокупность причин явлений. Но потребность отыскивать причины вложена в душу человека. И человеческий ум, не вникнувши в бесчисленность и сложность условий явлений, из которых каждое отдельно может представляться причиною, хватается за первое, самое понятное сближение и говорит: вот причина. В исторических событиях (где предметом наблюдения суть действия людей) самым первобытным сближением представляется воля богов, потом воля тех людей, которые стоят на самом видном историческом месте, – исторических героев. Но стоит только вникнуть в сущность каждого исторического события, то есть в деятельность всей массы людей, участвовавших в событии, чтобы убедиться, что воля исторического героя не только не руководит действиями масс, но сама постоянно руководима. Казалось бы, все равно понимать значение исторического события так или иначе. Но между человеком, который говорит, что народы Запада пошли на Восток, потому что Наполеон захотел этого, и человеком, который говорит, что это совершилось, потому что должно было совершиться, существует то же различие, которое существовало между людьми, утверждавшими, что земля стоит твердо и планеты движутся вокруг нее, и теми, которые говорили, что они не знают, на чем держится земля, но знают, что есть законы, управляющие движением и ее, и других планет. Причин исторического события – нет и не может быть, кроме единственной причины всех причин. Но есть законы, управляющие событиями, отчасти неизвестные, отчасти нащупываемые нами. Открытие этих законов возможно только тогда, когда мы вполне отрешимся от отыскиванья причин в воле одного человека, точно так же, как открытие законов движения планет стало возможно только тогда, когда люди отрешились от представления утвержденности земли.

После Бородинского сражения, занятия неприятелем Москвы и сожжения ее, важнейшим эпизодом войны 1812 года историки признают движение русской армии с Рязанской на Калужскую дорогу и к Тарутинскому лагерю – так называемый фланговый марш за Красной Пахрой. Историки приписывают славу этого гениального подвига различным лицам и спорят о том, кому, собственно, она принадлежит. Даже иностранные, даже французские историки признают гениальность русских полководцев, говоря об этом фланговом марше. Но почему военные писатели, а за ними и все, полагают, что этот фланговый марш есть весьма глубокомысленное изобретение какого нибудь одного лица, спасшее Россию и погубившее Наполеона, – весьма трудно понять. Во первых, трудно понять, в чем состоит глубокомыслие и гениальность этого движения; ибо для того, чтобы догадаться, что самое лучшее положение армии (когда ее не атакуют) находиться там, где больше продовольствия, – не нужно большого умственного напряжения. И каждый, даже глупый тринадцатилетний мальчик, без труда мог догадаться, что в 1812 году самое выгодное положение армии, после отступления от Москвы, было на Калужской дороге. Итак, нельзя понять, во первых, какими умозаключениями доходят историки до того, чтобы видеть что то глубокомысленное в этом маневре. Во вторых, еще труднее понять, в чем именно историки видят спасительность этого маневра для русских и пагубность его для французов; ибо фланговый марш этот, при других, предшествующих, сопутствовавших и последовавших обстоятельствах, мог быть пагубным для русского и спасительным для французского войска. Если с того времени, как совершилось это движение, положение русского войска стало улучшаться, то из этого никак не следует, чтобы это движение было тому причиною.
Этот фланговый марш не только не мог бы принести какие нибудь выгоды, но мог бы погубить русскую армию, ежели бы при том не было совпадения других условий. Что бы было, если бы не сгорела Москва? Если бы Мюрат не потерял из виду русских? Если бы Наполеон не находился в бездействии? Если бы под Красной Пахрой русская армия, по совету Бенигсена и Барклая, дала бы сражение? Что бы было, если бы французы атаковали русских, когда они шли за Пахрой? Что бы было, если бы впоследствии Наполеон, подойдя к Тарутину, атаковал бы русских хотя бы с одной десятой долей той энергии, с которой он атаковал в Смоленске? Что бы было, если бы французы пошли на Петербург?.. При всех этих предположениях спасительность флангового марша могла перейти в пагубность.
В третьих, и самое непонятное, состоит в том, что люди, изучающие историю, умышленно не хотят видеть того, что фланговый марш нельзя приписывать никакому одному человеку, что никто никогда его не предвидел, что маневр этот, точно так же как и отступление в Филях, в настоящем никогда никому не представлялся в его цельности, а шаг за шагом, событие за событием, мгновение за мгновением вытекал из бесчисленного количества самых разнообразных условий, и только тогда представился во всей своей цельности, когда он совершился и стал прошедшим.

Коровьев Фагот June 15th, 2014

Коровьев-Фагот - старший из подчиненных Воланду демонов, черт и рыцарь, представляющийся москвичам переводчиком при профессоре-иностранце и бывшим регентом церковного хора.



По мнению разных исследователей, в фамилии Коровьев можно найти ассоциации с господином Коровкиным из повести Достоевского «Село Степанчиково и его обитатели». А также с мерзким статским советником Теляевым из повести Алексея Толстого «Упырь», который оказывается рыцарем Амвросием и вампиром.

Вторую же часть имени - Фагот многие считают названием музыкального инструмента. Мол похож герой на фагот - высокий, худой и узкоплечий. Однако есть более изящная версия И. Галинская считает, что имя "Фагот" было связано не столько с музыкальным инструментом, сколько со словом "еретик": "Булгаков соединил в нем два разноязычных слова: русское "фагот" и французское "fagot", а в числе значений французской лексемы "fagot" ("связка веток") она называет такой фразеологизм, как "sentir le fagot" ("отдавать ересью", то есть отдавать костром, связками веток для костра)".

Своеобразным прототипом рыцаря Фагота здесь послужил, по всей вероятности, бакалавр Самсон Карраско, один из основных персонажей булгаковской инсценировки романа "Дон Кихот" (1605-1615) Мигеля де Сервантеса (1547-1616).


Самсон Карраско кисти художника Хесуса Барранко и Александр Абдулов, в образе Фагота.

Сансон Карраско, стремясь заставить Дон Кихота вернуться домой, к родне, принимает затеянную им игру, выдает себя за рыцаря Белой Луны, побеждает рыцаря Печального Образа в поединке и вынуждает поверженного дать обещание вернуться к семье. Однако Дон Кихот, возвратившись домой, не может пережить крушения своей фантазии, ставшей для него самой жизнью, и умирает. Дон Кихот, чей разум помутился, выражает светлое начало, примат чувства над разумом, а ученый бакалавр, символизируя рациональное мышление, вопреки своим намерениям творит черное дело. Не исключено, что именно рыцарь Белой Луны наказан Воландом столетиями вынужденного шутовства за трагическую шутку над рыцарем Печального Образа, закончившуюся гибелью благородного идальго.

В последнем полете фигляр Коровьев преображается в мрачного темно-фиолетового рыцаря с никогда не улыбающимся лицом.

«На месте того, кто в драной цирковой одежде покинул Воробьевы горы под именем Коровьева-Фагота, теперь скакал, тихо звеня золотою цепью повода, темно-фиолетовый рыцарь с мрачнейшим и никогда не улыбающимся лицом. Он уперся подбородком в грудь, он не глядел на луну, он не интересовался землею под собою, он думал о чем-то своем, летя рядом с Воландом.
- Почему он так изменился? – спросила тихо Маргарита под свист ветра у Воланда.
- Рыцарь этот когда-то неудачно пошутил, – ответил Воланд, поворачивая к Маргарите свое лицо с тихо горящим глазом, – его каламбур, который он сочинил, разговаривая о свете и тьме, был не совсем хорош. И рыцарю пришлось после этого прошутить немного больше и дольше, нежели он предполагал. Но сегодня такая ночь, когда сводятся счеты. Рыцарь свой счет оплатил и закрыл!» М.А. Булгаков «Мастер и Маргарита»

Не этот ли рыцарь теперь стоит в нише дома № 35 на Арбате?

Его не интересует земная суета, и он не смотрит в небо, он думает о своем… Таким его видел Булгаков, таким его увидела летящая Маргарита, таким же мы видим в наше время. Вечно недвижим и задумчив, взирает он в пустоту. Коровьев-Фагот не в привычном нам шутовском обличье, а в своем настоящем облике. Михаил Булгаков несомненно знал об этом рыцаре и часто видел его, когда ходил в Театр Вахтангова на спектакли и во время постановки своей пьесы «Зойкина квартира».


А. Абдулов в роли Коровьева.


Долговязый мужчина в клетчатом костюме Булгаковский дворик. ул. Советской армии, 13


Коровьев и Бегемот на М.Молчановке.


Мессир Воланд и его свита. Часть 1. Кот Бегемот.


«…Третьим в этой компании оказался неизвестно откуда взявшийся кот, громадный, как боров, черный, как сажа или грач, и с отчаянными кавалерийскими усами. Тройка двинулась в Патриарший, причем кот тронулся на задних лапах».


Кот Бегемот из романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» – один из самых ярких и обаятельных персонажей, большой забавник, любимый шут Воланда. Как не улыбнуться, прочитав такие строки: «…на ювелиршином пуфе развалился некто третий, именно – жутких размеров черный кот со стопкой водки в одной лапе и вилкой, на которую он успел поддеть маринованный гриб, в другой». Таким его особенно любят изображать художники-иллюстраторы.

Еще вспоминается сцена неудачной попытки ареста кота агентами ГПУ: «Не шалю, никого не трогаю, починяю примус, – недружелюбно насупившись, проговорил кот…»

Если говорить о собственно кошачьей сущности Бегемота, то прототипом послужил домашний питомец Булгаковых – Флюшка, огромный серый котище. Вероятно, ленивая вальяжность Бегемота, его хитрость и чревоугодие навеяны характером булгаковского кота. Только масть ему писатель поменял: ведь Бегемот служит в свите князя темных сил, а черных котов издавна связывали с нечистой силой и недобрыми предзнаменованиями.

Но кот Бегемот имеет еще и человекоподобный облик, а иногда и вовсе оборачивается человеком – этакий кот-оборотень. Очеловечил кота уже Шарль Перро в знаменитой сказке «Кот в сапогах». Позднее Э.Т.А. Гофман (один из любимейших писателей Булгакова) сочинил «Житейские воззрения кота Мурра».

Но ближе всех к «бегемотовской» теме подступил русский писатель XIX века Антоний Погорельский, автор великолепной сказки «Черная курица». В 1825 году была опубликована его фантастическая повесть «Лафертовская маковница». У старухи-ведьмы жили черный кот и девушка-сирота. Этот черный кот был непременным участником магических ритуалов ведьмы. Девушка Маша не сразу поняла, в какой вертеп она угодила:

«Бросив нечаянно взгляд на черного кота, она увидела на нем зеленый мундирный сюртук; а на месте прежней круглой котовой головки показалось ей человеческое лицо…» Дальше – больше: кот превращается в «мужчину небольшого росту» с хитрым взглядом и вкрадчивым поведением, он представляется девушке чиновником Мурлыкиным и, по наущению ведьмы, даже сватается к ней. Но в самый ответственный момент слышится лай собаки, и Мурлыкин совсем по-кошачьи пускается наутек…

Впрочем, булгаковский кот Бегемот воспринимается читателями преимущественно как «комик в жизни», и немногие вспомнят, что он еще и «злодей на сцене». Именно он похитил голову Берлиоза, он же исполнил зловещий финал в фантастическом шоу на сцене театра-варьете. «Клетчатый» Коровьев-Фагот, тоже большой весельчак, указывая на надоевшего всем конферансье Бенгальского, спросил у зрителей: «Что бы нам с ним сделать?» «Голову оторвать!» – неосторожно посоветовали с галерки. «И произошла невиданная вещь. Шерсть на черном коте встала дыбом, и он раздирающе мяукнул. Затем сжался в комок и, как пантера, махнул прямо на грудь Бенгальскому, а оттуда перескочил ему на голову. Урча, пухлыми лапами кот вцепился в жидкую шевелюру конферансье и, дико взвыв, в два поворота сорвал эту голову с полной шеи».

Ай да кот! И, кстати, почему – Бегемот? Только ли оттого, что большой, «как боров»? И черный, как ночь? Высказывались предположения, будто это имя навеяно названием популярного в 1920-е годы юмористического журнала «Бегемот».

Нет, скорее всего, ответ кроется в самой природе «демонической» группы персонажей, возглавляемой Воландом. Свиту дьявола составляют, естественно, демоны, или бесы, по-русски выражаясь. А Михаил Булгаков был хорошо знаком с классической демонологией. Среди имен самых влиятельных и злобных демонов – Асмодей, Велиал, Люцифер, Вельзевул, Маммон и т.д. – есть и демон Бегемот.

Как большинство интеллигентов-естественников того времени, Булгаков не верил в бога, но знал историю христианства и с особенным интересом относился к персонажам инфернальным. Его любимыми произведениями были «Фауст» Гете и одноименная опера Шарля Гуно. В гимназические и студенческие годы Булгаков слушал оперу «Фауст» 41 (!) раз. Неудивительно, что в образе Воланда так много мефистофельского. Повлияли на молодого писателя и научные исследования его отца, либерального профессора Духовной академии, по истории европейской церкви и современному франкмасонству.

В набросках Булгакова к «Мастеру и Маргарите» содержится много выписок из книги М.А.Орлова «История сношений человека с дьяволом», опубликованной в 1904 году. В ней, в частности, есть глава о французском священнике Урбане Грандье и «луденских одержимых». Там, в частности, описывалось дело французской игуменьи, жившей в XVII в. и одержимой семью дьяволами, причем пятый бес был Бегемот. Этот бес изображался в виде чудовища со слоновой головой, с хоботом и клыками.

Руки у него были человеческого фасона, а громаднейший живот, коротенький хвостик и толстые задние лапы, как у бегемота, напоминали о носимом им имени. Бегемот в демонологической традиции - это демон желаний желудка. Отсюда его необычайное обжорство, особенно в Торгсине, когда он без разбора заглатывает всё съестное.Эта история имеет прямое отношение к теме, потому что в ней демон Бегемот показал себя во всей красе и силе.

Бегемот наверное самый очаровательный и смешной из персонажей романа. Ну и действительно образ говорящей киски весьма очарователен. Собственно ему и положено быть таким, ведь он не только паж рыцаря Коровьева, но еще и шут Воланда.

Лично мне Бегемот невероятно симпатичен, несмотря на всю его дьявольскую сущность..

Вот такая кукла была в фильме "Мастер и Маргарита" Владимира Бортко -


(считаю- не очень удачная..)

Александр Баширов в роли Бегемота-

Марка с изображением Бегемота-

Памятники коту Бегемоту-


Памятник Бдительному гражданину и коту Бегемоту в Армавире.


Памятник Коту Бегемоту и Коровьеву, Москва


Кот Бегемот на Андреевском спуске в Киеве

А вот такой кот живёт в музее Булгакова сейчас, кстати зовут его- Стёпка.